sapere

sapere
1. [sa'pere]
vb irreg vt
1) (conoscere: lezione, nome) to know, (venire a sapere: notizia) to hear

sai dove abita? — do you know where he lives?

sai se torna? — do you know if o whether he is coming back?

lo so — I know

lo so, non è colpa tua — I know, it's not your fault

non ne so nulla — I don't know anything about it

sa quattro lingue — he knows o can speak four languages

non sa l'inglese — he doesn't speak English

non ne vuole più sapere di lei — he doesn't want to have anything more to do with her

come l'ha saputo? — how did he find out o hear about it?

ho saputo che ti sei sposato — I hear you got married

vuoi sapere la verità? — do you want to know o hear the truth?

far sapere qc a qn — to let sb know (about) sth, inform sb about sth

fagli sapere che lo sto cercando — let him know I'm looking for him

venire a sapere qc (da qn) — to find out o hear about sth (from sb)

2) (essere capace di) to know how to

non sa far niente — he can't do anything

sai nuotare? — do you know how to swim?, can you swim?

è utile saper guidare — it's useful to be able to drive

non so guidare — I can't drive

non sapeva andare in bicicletta — he couldn't ride a bike

sa (come) cavarsela — he can manage

3) (rendersi conto) to know

non sa cosa dice — he doesn't know o realize what he's saying

sa quello che fa — he knows what he's doing

so com'è difficile parlargli — I know how difficult it is to talk to him

senza saperlo — without realizing it, unwittingly

4)

(fraseologia) è difficile, e io ne so qualcosa — it's difficult and don't I know it

e chi lo sa? — who knows?

si sa che... — it's well known that ..., everybody knows that ...

non si sa mai — you never know

non saprei — I don't o wouldn't know

non saprei dire — I couldn't say

mi dispiace, non so che farci — I'm sorry, I don't see what I can do about it

averlo saputo! — had I (o we ecc) known!, if only I (o we ecc) had known!

ci sa fare con le donne/macchine — he has a way with women/cars

lui sì che ci sa fare — he's very good at it

2. vi (aus avere)
1)

sapere di — (aver sapore) to taste of, (aver odore) to smell of, fig to smack of, resemble

sa di fragola — it tastes of strawberries

sa di pesce — it smells of fish

è un film che non sa di niente — it's a very dull film

2)

mi sa che... — (credo) I think (that) ...

mi sa che non viene — I don't think he's coming

3. sm
knowledge

Nuovo dizionario Italiano-Inglese. 2014.

Игры ⚽ Поможем сделать НИР

Look at other dictionaries:

  • sapere (1) — {{hw}}{{sapere (1)}{{/hw}}A v. tr.  (pres. io so , tu sai , egli sa , noi sappiamo , voi sapete , essi sanno ; fut. io saprò ; pass. rem. io seppi , tu sapesti ; congiunt. pres. io sappia , noi sappiamo , voi sappiate , essi sappiano ; condiz.… …   Enciclopedia di italiano

  • Sapere — steht für: ein italienisches Wissenschaftsjournal, siehe SAPERE (Zeitschrift) ein Editionsprojekt der Universität Göttingen, siehe SAPERE (Projekt) …   Deutsch Wikipedia

  • SAPERE — steht für: ein italienisches Wissenschaftsjournal, siehe SAPERE (Zeitschrift) ein Editionsprojekt der Universität Göttingen, siehe SAPERE (Projekt) Diese Seite ist eine Begriffsklärung zur Unterscheidung mehrerer mit demsel …   Deutsch Wikipedia

  • sapere — 1sa·pé·re v.tr. e intr. (io so) FO 1a. v.tr., essere, venire a conoscenza di qcs., averne notizia: ho saputo che sei stato in America, sono felice di saperla serena, hai saputo di Maria?, si può sapere cosa vuoi?; non sapere più nulla, niente di… …   Dizionario italiano

  • sapere — sapere1 /sa pere/ (ant. o dial. savere) s.m. [uso sost. di sapere2] (pl., non com., saperi ). [insieme di informazioni, nozioni, ecc., che si sono acquisite con lo studio o attraverso l esperienza, o che comunque si possiedono: ostentazione del… …   Enciclopedia Italiana

  • Sapere — La méthode Sapere a pour objectif d initier les enfants au « mieux manger » et au « savoir vivre » en développant les 5 sens afin de les aider à adopter un comportement alimentaire sain. Son ambition est de contribuer ainsi à… …   Wikipédia en Français

  • sapere — A v. tr. 1. conoscere □ (assol.) essere colto, essere dotto, essere erudito, essere istruito, essere un arca di scienza CONTR. ignorare, essere ignorante, essere incolto, essere rozzo, essere un analfabeta, essere un beota 2. (fare) essere abile …   Sinonimi e Contrari. Terza edizione

  • Sapere aude — is a Latin phrase meaning dare to be wise , or more precisely dare to know . Originally used by Horace, it is a common motto for universities and other institutions, after becoming closely associated with The Enlightenment by Immanuel Kant in his …   Wikipedia

  • Sapere aude — ou Sapere aude ! est une locution latine à l’origine empruntée à Horace (Épitres,I, 2, 40) signifiant littéralement en français « Ose savoir ! ». Cette injonction est plus couramment traduite par « Aie le courage de te… …   Wikipédia en Français

  • Sapere Aude — ou Sapere aude ! est une locution latine à l’origine empruntée à Horace (Epitres,I, 2, 40) signifiant littéralement en français « Ose savoir ! ». Cette injonction est plus couramment traduite par « Aie le courage de te… …   Wikipédia en Français

  • Sapere aude ! — Sapere aude Sapere aude ou Sapere aude ! est une locution latine à l’origine empruntée à Horace (Epitres,I, 2, 40) signifiant littéralement en français « Ose savoir ! ». Cette injonction est plus couramment traduite par… …   Wikipédia en Français

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”